Reply 1988 Soundtrack

By Nining, Leen and Manow ♥

SOUNDTRACKS

By Nining, Leen and Manow ♥

EPISODE 6

Merci Cherie by Frank Pourcel

On a day like that (그런날에는) by 어떤날 (Someday)

Delight (환희) by Chung Soo-ra (정수라)

Gypsy lady (집시여인) by Lee chi-hyeon and the friends (이지현과벗님들)

On an empty street (텅빈거리에서) by 015B

Hyehwa-dong by The Zoo (동물원)

Girl (소녀) by Oh Hyeok(오혁)

Comrade (동지가: A song associated with Korea’s democracy uprisings)

St. Elmo’s Fire

I even loved the sorrow (그아픔까지사랑하거야) by Cho Jeong-hyeon (조정현)

First snow of the season coming (첫눈이온다구요) by Lee Jeong-seok (이정석)

To you (그대에게) by Shin Hae-chul (신해철)

연극이끝난후 (After the play) by Sharp (샤프)

First snow of the season coming (첫눈이온다구요)

by Lee Jeong-seok (이정석)

슬퍼하지 마~세요

Selpeohajima~seyo

Don’t be sad

하얀 첫눈이 온다구요

Hayan cheonnuni ondaguyo

The white first snow will fall

그때 옛 말은 아득하게

Geuttae yet mareun adeukhage

Then the words of the past

지워지고 없겠지요

Jiwojigo eopgetjiyo

Will softly erase and disappear

함박눈이 온다구요

Hambaknuni ondaguyo

Big snowflakes will fall

뚜렷했었던 발자욱도

Ttu ryeothaesseotdeon ba

Even the clear footsteps

모두 지워져 없잖아요

Modu jiwojyeo eopjanhayo

Will get erased and disappear

눈사람도 눈덩이도

Nunsaramdo nundeongido

Even the snowmen, even the snowballs

아스라히 사라진 기억들

Aserahi sarajin gieokdeul

The faintly disappeared memories

너무도 그리워 너무도 그리워

Neomudo geuriwo neomudo geuriwo

I miss it so much, I miss it so much

옛날 옛날 포근한 추억이

Yennal yennal pogeunhan chueogi

The cozy memories of the past

고드름 녹이듯 눈시울 적시네

Godeureum nogideun nunsiul jeoksine

Make my eyes wet like icicles melting

슬퍼하지 마~세요

Selpeohajima~seyo

Don’t be sad

하얀 첫눈이 온다구요

Hayan cheonnuni ondaguyo

The white first snow will fall

그리운 사람 올것같아

Geuriun saram olgeotgata

It feels like the person I’m longing for will come

문을 열고 내다보네

Muneul yeolgonaedabone

So I open the door and look out

The First Snow (첫눈이 온다구요) was released in 1986.  This song was performed in MBC College Musicians Festival 1987, which was on December 19 1987.

Girl (소녀)

by Oh Hyeok (오혁)

곁에만 머물러요 떠나면 안돼요

Nae gyeoteman meomulleoyo tteonamyeon andwaeyo

Stay by my side, only my side, you shouldn’t leave me

그리움 두고 머나먼

Geurium dugo meonameon gil

Even if you, hit the road, leaving your longing behind

그대 무지개를 찾아올 없어요

Geudae mujigaereul chajaol sun eopseoyo

My dear, you will never find a rainbow and bring it home

노을 창가에 앉아

Noeul jin changgae anja

Sitting by the window touched by a sunset glow

멀리 떠가는 구름을 보면

Meolli tteoganeun gureumeul bomyeon

As I see the clouds adrift so far away

찾고 싶은 생각들 하늘에 그려요

Chatgo sipeun yet saenggakdeul haneure geuryeoyo

Up in sky, I draw the old thoughts that I want to awaken

불어오는 차가운 바람 속에

Eum bureooneun chagaun baram soge

Umm, in the cold wind that blows (against you)

그대 외로워 울지만

Geudae oerowo uljiman

You cry lonely

항상 그대 곁에 머물겠어요

Na hangsang geudae gyeote meomulgesseoyo

But I’ll always stay by your side

떠나지 않아요

Tteonaji anhayo

I’ll never leave you

노을 창가에 앉아

Noeul jin changgae anja

Sitting by the window touched by a sunset glow

멀리 떠가는 구름을 보면

Meolli tteoganeun gureumeul bomyeon

As I see the clouds adrift so far away

찾고 싶은 생각들 하늘에 그려요

Chatgo sipeun yet saenggakdeul haneure geuryeoyo

Up in sky, I draw the old thoughts that I want to awaken

불어오는 차가운 바람 속에

Eum bureooneun chagaun baram soge

Umm, in the cold wind that blows (against you)

그대 외로워 울지만

Geudae oerowo uljiman

You cry lonely

항상 그대 곁에 머물겠어요

Na hangsang geudae gyeote meomulgesseoyo

But I’ll always stay by your side

떠나지 않아요

Tteonaji anhayo

I’ll never leave you

곁에만 머물러요 떠나면 안돼요

Nae gyeoteman meomulleoyo tteonamyeon andwaeyo

Stay by my side, only my side, you shouldn’t leave me

This song is Reply 1988 OST Part 3. Original song: “Girl (소녀)” by Lee Moon-se (이문세)

Merci Cherie

by Frank Pourcel

On a day like that (그런날에는)

by 어떤날 (Someday)

Delight (환희)

by Chung Soo-ra (정수라)

Gypsy lady (집시여인)

by Lee chi-hyeon and the friends (이지현과벗님들)

On an empty street (텅빈거리에서)

by 015B

St. Elmo’s Fire

I even loved the sorrow (그아픔까지사랑하거야)

by Cho Jeong-hyeon (조정현)

너를 처음 만난 날

Neoreul cheoum mannan nal

The first day i met you

소리없이 밤새 눈은 내리고

Sorieobshi bamsae nuneun naerigo

Without a sound, the snow falls down

끝도 없이 찾아 드는 기다림 사랑의 시작이었어

Kkeutdo eobshi chaja deuneun gidarim sarangui shijakieosseo

Without an end, the love that i wait for began

길 모퉁이에 서서 눈을 맞으며 너를 기다리다가

Gil motungiye seose nuneul majeumyeo neoreul gidaridaga

I stood on the corner of a street as the snow fell on me, i waited

돌아서는 아쉬움에 그리움만 쌓여도

Doraseoneun ashiume geuriumman ssahyeodo

To turn back, i would feel incomplete i am filled with sadness

난 슬프지 않아

Nan seulpeuji anna

But i am not sad

눈 내리고 외롭던밤이 지나면

Nun naerigo wairobdeonbami jinamyeon

The snow fell, and the lonely night passes,

멀리 서들려오는 새벽종소리

Meolri seodeulryeooneun saebyeokjongsori

The sound of the morning bell rings from far away

혼자만의 사랑은 슬퍼지는 거라 말하지 말아요

Honjamanui sarangeun seulpeojineun geora malhajimarayo

Don’t say that the lonely love becomes sad

그댈 향한 그리움은 나만의 것인데

Geudael hyanghan geuriumeun namanui geotinde

The sadness you had is like mine

외로움에 가슴아파도

Wairoume gaseum apado

Even if my heart hurts from loneliness

그 아픔까지 사랑한 거야

Geu apeumkkaji saranghan geoya

I even loved the sorrow

Translation credit: xctabx @ Soompi Forum

To you (그대에게)

by Shin Hae-chul (신해철)

숨가쁘게 살아가는 순간 속에도

Sumgappeuge saraganeun sungan sogedo

Even while we lived hard

우리는 서로 이렇게 아쉬워하는걸

Urineun seoro ireohke asuiwohaneungeol

We miss each other like this

아직 내게 남아있는 많은 날들을

Ajik naege namaineun manheun naldeureul

The many days left for me still

그대와 둘이서 나누고 싶어요

Geudaewaduriseo nanugo sipeoyo

I want to share them with you

내가 사랑한 모든 것을 잊는다 해도

Naega saranghan geu modeun geoseul da ineunda haedo

Even if I forget everything that I love

그대를 포기할 없어요

Geudaereul pogihal su opseoyo

I can’t give you up

세상 어느 곳에서도

I sesang oneu goseseodo

Anywhere in this world

나는 그대 숨결을 느낄 있어요

Naneun geudae sumkyeoreul neukkil su isseoyo

I could feel your breath

삶이 끝나는 날까지

Nae salmi kkeutnaneun nalkkaji

Till the last day of my life

나는 언제나 그대 곁에 있겠어요

Naneun eonjena geudae gyeote itgesseoyo

I will always be by your side

내가 사랑한 모든 것을 잃는다 해도

Naega saranghan geu modeul geoseul da ineunda haedo

Even if I lose everything that I love

그대를 포기할 없어요

Geudaereul pogihal su eopsoyo

I can’t give you up

세상 어느 곳에서도

I sesang eoneu goseseodo

Anywhere in this world

나는 그대 숨결을 느낄 있어요

Naneun geudae sumkyeoreul neukkil su isseoyo

I could feel your breath

삶이 끝나는 날까지

Nae salmi kkeutnaneun nalkkaji

Till the last day of my life

나는 언제나 그대 곁에 있겠어요

Naneun eonjena geudae gyeote itgesseoyo

I will always be by your side

세상 어느 곳에서도

I sesang eone goseseodo

Anywhere in this world

나는 그대 숨결을 느낄 있어요

Naneun geudae sumkyeoreul neukkil su isseoyo

I could feel your breath

삶이 끝나는 날까지

Nae salmi kkeutnaneun nalkkaji

Till the last day of my life

나는 언제나 그대 곁에 있겠어요

Naneun eonjena geudae gyeote itgesseoyo

I will always be by your side

그대에게 is the debut song of the late Shin Hae-chul 1988 and won the grand prize at MBC대학가요제 (MBC University Song Festival).

연극이끝난후 (After the play)

by Sharp (샤프)

Share This