Reply 1988 Soundtrack

By Nining, Leen and Manow ♥

SOUNDTRACKS

By Nining, Leen and Manow ♥

EPISODE 11

Gonna fly now (Theme from Rocky)

Girl (소녀) by Lee Moon-se (이문세)

My love by my side (내사랑내곁에) by Kim Hyun-sik (김현식)

Magic princess Minky

Love love love (사랑사랑사랑) by Kim Hyun-sik (김현식)

The scent of purple (보라빛향기) by Wable

Be bop a lula by Gene Vincent

Wind, please stop (바람아멈추어다오) by Lee Ji-yeon (이지연)

Love is the only thing I could give you (네게줄수있는건오직사랑뿐) by December

Girl (소녀) by Oh Hyeok (오혁)

Everyday with you (매일그대와) by Deulgukhwa (들국화)

A love that hurt too much wasn’t a love (너무아픈사랑은사랑이아니었음을) by Kim Gwang-seok (김광석)

Dear whom knows my ache (내아픔아시는당신께) by Cho Ha-mun (조하문)

The scent of purple (보라빛향기)

by Wable

The Scent of Purple (보라빛향기)

by Wable (와블)

그대 모습은 보라빛처럼 살며시 다가왔지

Geudae moseubeun borabiccheoreom salmyeosi dagawatji

The appearance of you came up on me, softly like a purple light

예쁜 두 눈에 향기가 어려 잊을 수가 없었네

Yeppeun du nune hyanggiga eoryeo ijeul suga eopseonne

I couldn’t forget your eyes that were suffused with fragrance

언제나 우리 웃을수 있는 아름다운 얘기들을 만들어 가요

Eonjena uri useulsu inneun areumdaun yaegideureul mandeureo gayo

Let’s weave together beautiful stories that will always make me smile

외로움이 다가와도 그대 슬퍼하지마

Weroumi dagawado geudae seulpeohajima

If the loneliness comes upon you, don’t be sad my dear

답답한 내 맘이 더 아파오잖아

Dapdaphan nae mami deo apaojanha

Because my heart suffocates with pain too

길을 걷다 마주치는 많은 사람들 중에

Gireul geotta majuchineun manheun saramdeul junge

Among the many people walked by in the streets

그대 나에게 사랑을 건네준 사람

Geudae naege sarangeul geonnejun saram

You are the one who gave love to me

그대 모습은 보라빛처럼 살며시 다가왔지

Geudae moseubeun borabiccheoreom salmyeosi dagawatji

The appearance of you came up on me, softly like a purple light

예쁜 두 눈에 향기가 어려 잊을 수가 없었네

Yeppeun du nune hyanggiga eoryeo ijeul suga eopseonne

I couldn’t forget your eyes that were suffused with fragrance

언제나 우리 웃을수 있는 아름다운 애기들을 만들어 가요

Eonjena uri useulsu inneun areumdaun aegideureul mandeureo gayo

Let’s weave together beautiful stories that will always make me smile

외로움이 다가와도 그대 슬퍼하지마

Weroumi dagawado geudae seulpeohajima

If the loneliness comes upon you, don’t be sad my dear

답답한 내 맘이 더 아파오잖아

Dapdaphan nae mami deo apaojanha

Because my heart suffocates with pain too

길을 걷다 마주치는 많은 사람들 중에

Gireul geotta majuchineun manheun saramdeul junge

Among the many people walked by in the streets

그대 나에게 사랑을 건네준 사람

Geudae naege sarangeul geonnejun saram

You are the one who gave love to me

길을 걷다 마주치는 많은 사람들 중에

Gireul geotta majuchineun manheun saramdeul junge

Among the many people walked by in the streets

그대 나에게 사랑을 건네준 사람

Geudae naege sarangeul geonnejun saram

You are the one who gave love to me

사랑을 건네준 사람

Darangeul geonnejun saram

The one who gave love to me

사랑을 건네준 사람

Sarangeul geonnejun saram

The one who gave love to me

This song is Reply 1988 OST Part 6. Original song: “The scent of purple (보라빛향기)” by Kang Soo-ji (강수지)

Wind, please stop (바람아멈추어다오)

by Lee Ji-yeon (이지연)

Everyday with you (매일그대와)

by Deulgukhwa (들국화)

매일 그대와 (Everyday with You)

by 들국화 (Deulgukhwa)

매일 그대와~

Maeil geudaewa~

Everyday with you

아침 햇살~ 받으며

Achim haessal badeumyeo

Basking in the morning sun

매일 그대와~

Maeil geudaewa~

Everyday with you

눈을 ~고파

Nuneul tteu~ gopa

I want to wake up

매일 그대와~

Maeil geudaewa~

Everyday with you

도란도란~둘이서

Doran doran~ duriseo

In affectionate whispers

매일 그대와~

Maeil geudaewa~

Everyday with you

얘기 ~고파

Yaegiha~ gopa

I want to talk

새벽비 내리는 거리도

Saebyeok bi naerineun georido

The rainy street at dawn

저녁 노을 불타는 ~늘도

Jeonyeoknol bultaneun ha~ neuldo

And the sky aglow at dusk

우리를 둘러싼 모든걸

Urireul dulleossan modeungeol

Everything that’s around us

같이 나누고파

Gati nanugopa

I want to share with you

매일 그대와~

Maeil geudaewa~

Everyday with you

밤의 품에 안겨

Bamui pume angyeo

In the arms of night

매일 그대와~

Maeil geudaewa~

Everyday with you

잠이 ~고파

Jami deul~ gopa

I want to fall asleep

새벽비 내리는 거리도

Saebyeok bi naerineun georido

The rainy street at dawn

저녁 노을 불타는 ~늘도

Jeonyeoknol bultaneun ha~ neuldo

And the sky aglow at dusk

우리를 둘러싼 모든걸

Urireul dulleossan modeungeol

Everything that’s around us

같이 나누고파

Gati nanugopa

I want to share with you

매일 그대와~

Maeil geudaewa~

Everyday with you

밤의 품에 안겨

Bamui pume angyeo

In the arms of night

매일 그대와~

Maeil geudaewa~

Everyday with you

잠이 ~고파

Jami deul~ gopa

I want to fall asleep

잠이 ~고파

Jami deul~ gopa

I want to fall asleep

잠이 ~고파

Jami deul~ gopa

I want to fall asleep

잠이 ~고파

Jami deul~ gopa

I want to fall asleep

잠이 ~고파

Jami deul~ gopa

I want to fall asleep

~~ 잠이 ~고파

A~ jami deul~ gopa

Ah~~ I want to fall asleep

잠이 ~고파

Jami deul~ gopa

I want to fall asleep

Deulgukhwa (also known as Wild Chrysanthemum)’s Everyday With You  was released in 1985. Lyrics & Music by Choi Sung-won. “Deulgukhwa” (들국화) was a legendary South Korean (folk) rock band that consisted of Choi Sung-won (vocals, guitar, bass, keyboards), Jeon In-kwon (vocals, guitar), Jo Duk-hwan (guitar), the late Heo Sung-wook (keyboards), Choi Gu-hee (guitar), Son Jin-tae (guitar), and the late Joo Chan-kwon (drums). (Years active: 1983 ~ 1989, 1998 ~ 2000, 2012 ~ 2013). The title of this song literally translates to “One Sunday That Had Only Afternoon” and it was used to describe the situation where the narrator of the song lost an entire morning sleeping and woke up so late in the afternoon. This song was sung by Choi Sung-won and I really love Heo Sung-wook’s understated piano here. This song was originally sung by Kang In-won and featured on the 1984 omnibus album, “The Exhibition of Our Songs” (우리노래 전시회).  A year later, in 1985, the song was recorded by Deulgukhwa (sung by Choi Sung-won, the writer of the song) and featured on the band’s self-titled debut album, “Deulgukhwa,” which changed the paradigm of South Korean popular music and in 2007, it was selected No. 1 among the “100 Greatest Albums of Korean Popular Music of All-time” by the critics and professional musicians.

Girl (소녀)

by Lee Moon-se (이문세)

Girl (소녀)

by Lee Moon Se (이문세)

내곁에만 머물러요 떠나면… 안돼요

Nae gyeoteman meomulleoyo tteonamyeon… andwaeyo

Stay by my side, only my side, you shouldn’t leave me

그리움두고 머나먼길…

Geurium dugo meonameon gil…

Even if you, hit the road, leaving your longing behind

그대무지개를 찾아올 순 없어요

Geudae mujigaereul chajaol sun eopseoyo

My dear, you will never find a rainbow and bring it home

노을진 창가에앉아

Noeul jin changgae anja

Sitting by the window touched by a sunset glow

멀리떠가는 구름을 보며

Meollitteoganeun gureumeul bomyeo

As I see the clouds adrift so far away

찾고싶은옛생각들 하늘에 그려요

Chatgo sipeun yessaenggakdeul haneure geuryeoyo

Up in sky, I draw the old thoughts that I want to awaken

불어오는 차가운바람속에

Bureooneun chagaun baramsoge

In the cold wind that blows (against you)

그대외로워울지만

Geudaewerowouljiman

You cry lonely

나항상 그대곁에머물겠어요

Na hangsang geudaegyeotemeomulgesseoyo

But I’ll always stay by your side

떠나지않아요…

Tteonaji anhayo…

I’ll never leave you

노을진 창가에앉아

Noeul jin changgae anja

Sitting by the window touched by a sunset glow

멀리떠가는 구름을 보며

Meollitteoganeun gureumeul bomyeo

As I see the clouds adrift so far away

찾고싶은옛생각들 하늘에 그려요

Chatgo sipeun yessaenggakdeul haneure geuryeoyo

Up in sky, I draw the old thoughts that I want to awaken

불어오는 차가운바람속에

Bureooneun chagaun baramsoge

In the cold wind that blows (against you)

그대외로워울지만

Geudaewerowouljiman

You cry lonely

나항상 그대곁에머물겠어요

Na hangsang geudaegyeotemeomulgesseoyo

But I’ll always stay by your side

떠나지않아요…

Tteonaji anhayo…

I’ll never leave you

This song was released in 1985.

Gonna fly now

(Theme from Rocky)

My love by my side (내사랑내곁에)

by Kim Hyun-sik (김현식)

Magic princess Minky

Love love love (사랑사랑사랑)

by Kim Hyun-sik (김현식)

 

Be bop a lula

by Gene Vincent

Love is the only thing I could give you

(네게줄수있는건오직사랑뿐)

by December

Love is the Only Thing I Could Give You

(네게줄수있는건오직사랑뿐)

by December

표정 없는 세월을 보며

Pyojeong eomneun seworeul bomyeo

Watching those expressionless years

흔들리는 너에게

Heundeullineun neoege

You were wavering

아무것도 줄 수 없는 내가 미웠어

Amugeotdo jul su eomneun naega miwosseo

And I wasn’t able to give you everything so I hated myself

내가 미웠어

Naega miwosseo

I hated myself

불빛 없는 거릴 걸으며

Bulbit eomneun georil georeumyeo

Walking down the unlit street

헤매이는 너에게

Hemaeineun neoege

You’re wandering around

꽃 한 송이 주고 싶어

Kkot han songi jugo sipeo

And I want to give you a flower

들녘 해바라기를

Deulnyeok haebaragireul

A sunflower on an open field

새들은 왜 날아가나

Saedeureun wae naragana

Why do the birds fly away?

바람은 왜 불어오나

Barameun wae bureoona

Why does the wind blow?

내 가슴 모두 태워 줄 수 있는 건

Nae gaseum modu taewo jul su inneun geon

With all my burnt heart, all I can give you

오직 사랑뿐

Ojik sarangppun

It’s only love

오직 사랑뿐

Ojik sarangppun

It’s only love

사랑뿐 사랑뿐

Sarangppun sarangppun

Only love, only love

새들은 왜 날아가나

Saedeureun wae naragana

Why do the birds fly away?

바람은 왜 불어오나

Barameun wae bureoona

Why does the wind blow?

내 가슴 모두 태워 줄 수 있는 건

Nae gaseum modu taewo jul su inneun geon

With all my burnt heart, all I can give you

오직 사랑뿐

Ojik sarangppun

It’s only love

오직 사랑뿐

Ojik sarangppun

It’s only love

네게 줄 수 있는 건 오직 사랑뿐

Nege jul su inneun geon ojik sarangppun

All I can give you is love, it’s only love

네게 줄 수 있는 건 오직 사랑뿐

Nege jul su inneun geon ojik sarangppun

All I can give you is love, it’s only love

네게 줄 수 있는 건 오직 사랑뿐

Nege jul su inneun geon ojik sarangppun

All I can give you is love, it’s only love

네게 줄 수 있는 건

Nege jul su inneun geon

All I can give you is love

This song is Reply 1988 OST Part 5. Original song: “Love is the only thing I can give you (네게줄수있는건오직사랑뿐)” by Byeon Jin-seop (변진섭)

Girl (소녀)

by Oh Hyeok (오혁)

Girl (소녀)

by Oh Hyeok(오혁)

곁에만 머물러요 떠나면 안돼요

Nae gyeoteman meomulleoyo tteonamyeon andwaeyo

Stay by my side, only my side, you shouldn’t leave me

그리움 두고 머나먼

Geurium dugo meonameon gil

Even if you, hit the road, leaving your longing behind

그대 무지개를 찾아올 없어요

Geudae mujigaereul chajaol sun eopseoyo

My dear, you will never find a rainbow and bring it home

노을 창가에 앉아

Noeul jin changgae anja

Sitting by the window touched by a sunset glow

멀리 떠가는 구름을 보면

Meolli tteoganeun gureumeul bomyeon

As I see the clouds adrift so far away

찾고 싶은 생각들 하늘에 그려요

Chatgo sipeun yet saenggakdeul haneure geuryeoyo

Up in sky, I draw the old thoughts that I want to awaken

불어오는 차가운 바람 속에

Eum bureooneun chagaun baram soge

Umm, in the cold wind that blows (against you)

그대 외로워 울지만

Geudae oerowo uljiman

You cry lonely

항상 그대 곁에 머물겠어요

Na hangsang geudae gyeote meomulgesseoyo

But I’ll always stay by your side

떠나지 않아요

Tteonaji anhayo

I’ll never leave you

노을 창가에 앉아

Noeul jin changgae anja

Sitting by the window touched by a sunset glow

멀리 떠가는 구름을 보면

Meolli tteoganeun gureumeul bomyeon

As I see the clouds adrift so far away

찾고 싶은 생각들 하늘에 그려요

Chatgo sipeun yet saenggakdeul haneure geuryeoyo

Up in sky, I draw the old thoughts that I want to awaken

불어오는 차가운 바람 속에

Eum bureooneun chagaun baram soge

Umm, in the cold wind that blows (against you)

그대 외로워 울지만

Geudae oerowo uljiman

You cry lonely

항상 그대 곁에 머물겠어요

Na hangsang geudae gyeote meomulgesseoyo

But I’ll always stay by your side

떠나지 않아요

Tteonaji anhayo

I’ll never leave you

곁에만 머물러요 떠나면 안돼요

Nae gyeoteman meomulleoyo tteonamyeon andwaeyo

Stay by my side, only my side, you shouldn’t leave me

This song is Reply 1988 OST Part 3. Original song: “Girl (소녀)” by Lee Moon-se (이문세)

A love that hurt too much wasn’t a love

(너무아픈사랑은사랑이아니었음을)

by Kim Gwang-seok (김광석)

 

 

Dear whom knows my ache (내아픔아시는당신께)

by Cho Ha-mun (조하문)

Share This